ilmakeha-l [ät] ursa.fi
viestiarkisto
Tämä ilmakeha-l [ät] ursa.fi-listan viestiarkisto. Huomaa,
että voit vastata viesteihin tältä sivulta ainoastaan, jos olet jo
liittynyt listalle.
» halo-l [ät] ursa.fi -arkisto (1996-2005)
» ilmakeha-l [ät] ursa.fi -arkisto (1997-2005)
» Listan/viestin loppuun
> Kun on vähänkään harvinaisempi englanninkielinen sana, ei kannata
> googlata oikeinkirjoitusta. Niin paljon on väärinkirjoitettuja versioita
> hyvinkin tieteelliseltä vaikuttavilla nettisivuilla.
Itse asiassa en itse perustakaan tietoa oikeasta termistä
Internetiin vaan kirjallisuudesta oppimaani tietoon. Tosin,
netistäkin voi aika helposti tarkastaa todennäköisemmän
vaihtoehdon vertaamalla eri muotojen esiintymismääriä.
Oletuksena, että oikeakirjoitusmuoto on selvästi yleisempi.
Tosin tämäkään ei tietenkään ole 100% varmaa infoa.
Tällä tapauksessa, kuten aika runsaasti englanninkielisessä
tieteellisessä kirjallisuudessa tuntuu olevan näitä latinalaisperÃ
¤isiä termejä. Noctilucent clouds on selvästi yleisempi
kuin night luminous clouds.
Mielenkiintoinen ilmakehän valoilmiöiden terminologiassa on
helmiäispilvien nimitykset. Käytössä on kaksi eri termiä:
mother-of-pearl clouds sekä nacreous clouds. Jälkimmäinen
tuntuu olevan suositumpi tieteellisessä tekstissä.
Halopuolelta tunnemme jonkunverran latinalaisperäisiä nimiä:
parhelion, anthelion, circumzenithal arc...
-VeikkoM-
--
Halojaoston ja ilmakehän valoilmiöiden jaoston sähköpostilista: ilmakeha-l_at_ursa.fi ***
Liittymiset ja eroamiset: http://www.ursa.fi/ursa/viestinta/listat.html ***
Listan www-arkisto: http://www.ursa.fi/ursa/viestinta/listat/ilmakeha2-l/summary.html
» halo-l [ät] ursa.fi -arkisto (1996-2005)
» ilmakeha-l [ät] ursa.fi -arkisto (1997-2005)
|