halo-l [ät] ursa.fi
viestiarkisto
Tämä halo-l [ät] ursa.fi-listan viestiarkisto. Huomaa,
että voit vastata viesteihin tältä sivulta ainoastaan, jos olet jo
liittynyt listalle.
» Listan/viestin loppuun
On Wed, 14 Dec 2005, Veikko Makela wrote:
> Halopiireissä on puhuttu 'jääsumusta', vaikka meteorologisesti
> ottaen tuo jääkidepilvi ei ole sumua. Säätieteilijät tarkoittanevat
> ymmärtääkseni termillä 'jääsumu' vähän jotain muuta.
Jep, sumun käsitteeseen liittyy meteorologiassa ehto että näkyvyys
on alle kilometri. Koskee myös jääsumua, eli näitä ei Suomessa usein
nähdä.
> 'Timanttipöly' on vähän ontuva ja harhaanjohtava käännös. Jos
> tietää asian, niin se on kyllä kuvainnollinen termi.
>
> Pitäisikö meidän kuitenkin edelleen perinteen velvoittamina
> puhua jääsumusta vai keksiikö joku viisaamman nimityksen?
> Suomenkielistä meteorologista termiä ei kai matalalla leijuville
> hyvin kehittyneiden jääkiteiden pilvelle ole?
Diamond dust voidaan kääntää jääkidesateeksi, mutta kyllä myös
timanttipölystä puhutaan.
--
Timo Nousiainen
University of Helsinki
Department of Physical Sciences
P.O. Box 64
FIN-00014 University of Helsinki
Tel: 358-9-19151064
Fax: 358-9-19150860
|